思わず口角があがる 外国人が選ぶ日本風の年賀状

2021newyearcardwas-awesomeNY方丈記
スポンサーリンク

こんにちは。猫の手は借りてもブログ記事は書いてくれなさそうだから、「アダムスファミリー」の「ハンド」を借りたいと思っているらいさわです。

書きたいと思っているネタは山ほどあるのですが、書くスピードとスキルが追い付きません。だから、今頃、年末年始の話を書くことになりました。すんまそん。

@anniespratt Unsplash

日本人にとっての正月に送られてくる年賀状は、アメリカ人にとってはクリスマス(ホリディ)カードです。通常クリスマス前に送られてきます。

わたしには、40年超の人生で出会った人たちの中で1、2番に入るくらい、マメな性格だな~と思うアメリカ人のお友達がいます。

彼女は毎年、誕生日カードと、クリスマスカードを忘れずに送ってきてくれるのですが、新年にも「年賀状」を送ってくれます

わたしが日本人ということで、彼女なりに、NYの紀伊國屋書店さんなどで日本風なカードを選んできて、わざわざ日本語で書いて「年賀状」を送ってくれるのです。

彼女は語学が好きなので、日本語を少し知っていますが、特別「日本オタク」というわけではありません。
あくまで「アメリカ人のセンス」で選んだカードに、見よう見まねで書かれた彼女の日本語がぎこちなくて、毎年もらうたび、顔がほころばずにはいられません。

今年も変わらず送ってきてくれました。今年の年賀状は、こんなでした。

小さなうちわとお守り入っとるし!

らいさわ
らいさわ

こんな年賀状、日本じゃ誰も送らん~

このうちわカード(?なのか?)の裏に「あけましておめでとうございます」と書いてくれていました。

らいさわ
らいさわ

この「うちわ」ならぬ「センス」が大好き❤❤❤

ふと、一緒に入っていた、このお守り(?)風なものが気になったんです。

お守りなら、確か、おふだ的なものが中に入っていて、普通は多少の厚みを感じるものであったはず?

でも、このちいさな封筒を触ると、厚みではなく、ごく小さい種っぽいものの感触があったのです。

「種」を入れることに、なにか意味があるのか? と疑問を抱きました。

らいさわ
らいさわ

この「種」は意味あるね~。読んだことのない方はぜひ読んで欲しい!

すぐさま開けてみたい気持ちに駆られましたが、「お守り」風なので、中を見てはいけない気がしました。

まずは、レキジョの友達に写真を送り、相談してみました。

「何家と何家と何家と何家の家紋を合わせた感じ?」と考えてはくれましたが、最終的には「海外向けのお土産?」という判断。
本気の歴史オタクには、あまり興味のない代物のようでした。

らいさわ
らいさわ

やっぱりそんな印象だよね~

そのあと、海外在住経験のある別の友達に質問してみました。

案の定「海外で売られている日本風のグッズは面白いよね」という返事だったのですが、種っぽいものが入っていることを伝えると態度は一転。

 彼女は最新時事にも明るいので、バイオテロではないかと疑われていたニュースにまで話が発展。

らいさわ
らいさわ

中国から一般家庭に「種」が送られてくるというニュースがあったのを覚えていますか? アメリカでは、バイオテロかもしれないから、送られてきても植えるなと注意喚起までされてました。

 万が一これがバイオテロなら、わたしがここで食い止めなければ!と、

「お守り」風なものを開けることに、少しばかりの悪気を感じながら、上部を切り取り、中身を覗くと・・

やはり、種っぽい。

とりあえず、紙の上に出してみました。

ん? 種って言うか~・・・巻きたばこの中身?

広げてみました。

~~っと~~・・・5年くらい耳掃除してない人の、耳かきのあと?

なんてね。匂ってみたけど、全く匂いなし。お香とかでもない。

まー、良く言って、木くず?

らいさわ
らいさわ

「福」って書いてた割に、全然「福」っぽいものなんて入ってない…

そのまま紙を丸めて捨てました。

中国から送られてきたわけじゃないし、バイオテロとは全く思ってませんでしたけど。

調査は面白かったです😆

送ってきてくれた友人に、調査したことを伝えると、彼女も「変なカードだなーって思いながら送ったんだよね。」だってさ🤣

わたしが面白がるツボをわかってるな。

来年も楽しみです。

らいさわ
らいさわ

万が一、自分の知ってる宗教や地域のものだよ! とか、情報をお持ちの方がいたら、教えていただけるととても嬉しいです!

コメント

タイトルとURLをコピーしました